Nous vous demandons ici de proposer une langue qui sera celle parlée par tous les habitants de l’Union Afrikaine(Langue Officielle). Vous avez la possibilité de choisir une langue déjà existante(shwahili ou Medu Neter*) ou en proposer une autre. Chers frères et chères soeurs à vos claviers.
*Medu Neter: Les égyptiens anciens en appelant leur langue le Medu Neter voulant dire « langue des Dieux ou la langue, parole sacrée, et en la rendant éternelle à travers des hiéroglyphes ont été inspirés par le Créateur (le grand architecte du monde).
Le Medu Neter a survécu au fil des siècles, contrairement à toutes les autres langues humaines et a gardé et conservé son sens et ses racines profondes à travers la langue bamiléké, le « Medu MBa » (Medumba) qui est la langue mère de toutes les langues bamilékés. Nous notons que l’on retrouve là aussi la racine « Medu » qui signifie « les paroles » dans ces deux langues.
Les falsifications idéologiques diverses et variées des égyptologues occidentaux dénient à l’Afrique la maternité de l’Egypte ancienne, mais Medu Neter à travers l’argument linguistique palpable est une preuve incontestable de son origine africaine noire.
Cette contribution va vous apporter les preuves linguistiques de son appartenance à l’Afrique à travers la langue bamiléké qui est une langue parlée à l’ouest du Cameroun, par un peuple appelé : les Bamilékés. Pour cela nous allons vous livrer la traduction française de quelques mots choisis par nos soins d’un livre « The Truth with Capital T. and The Divine Words have the shape of the beautiful knife »* écrit en anglais aux Etats Unis par un jeune chercheur bamiléké afin de prouver nos assertions.
Ce chercheur explique et prouve dans son livre que le Bamiléké ( Medu MBa) a conservé de façon exceptionnelle toutes les racines du Medu Neter. Tous les mots clés expliquant le mode de pensée, d’organisation et la mythologie de l’Egypte ancienne se retrouve à l’identique en terme de phonétique et interprétatif dans la langue Bamiléké. De même l’auteur démontre les similitudes troublantes entre la langue hébraïque ancienne (ancien hébreu) et la langue bamiléké.
Comme le Medu Neter, le Bamiléké (Medu MBa) a conservé la même structure consonantique. On trouve donc en Bamiléké la prédominance des sons et consonnes : K, M, N, T, P, H, dans les mots de cette langue comme dans les mots de l’égyptien ancien. Raison pour laquelle dans maat ou vanité, nous écrivons Afrik avec un « K »
Pour en savoir plus cliquez ici:
« Le sommet des chefs africains a été perturbé lorsque le président du Mozambique s’est adressé à l’assemblée dans une langue africaine: le swahili. Les fonctionnaires de l’UA ont été embarrassés et cherchaient des interprètes lorsque le Président Joaquim Chissano a offert de traduire lui-même ses propos. L’union africaine emploie l’arabe, le français, l’anglais et le portugais lors de ses sommets. M. Chissano a dit qu’il a fait son message d’adieu comme Président de Union Africaine dans le swahili pour favoriser l’identité et l’émergence des langues africaines. Le swahili est parlé par près de 100 millions de personnes en Afrique de l’Est et il y a des initiatives de l’ajouter à la liste de langues officielles de l’UA«
%%
Check out my homepage … vehicle
%%
my website … mesothelioma lawsuit – Autumn
-
%%
Here is my site car keys copied near me (Aurora)
%%
Also visit my blog post mesothelioma compensation (Kris)